German EFL learner homophones
One of the learners in my tutoring centre has the most interesting pronunciation. She was reading a text the other day and it took a while for me to figure out what she was talking about.

Oh. And "sought", forgot about that one. I think she was talking about a sword, about which she had thoughts. But I can't be certain.

Oh. And "sought", forgot about that one. I think she was talking about a sword, about which she had thoughts. But I can't be certain.
no subject
no subject
So that's what I was reacting to, really.
no subject
NOW I was aggressive, see the difference?
no subject
Und nein, ich sehe keinen Unterschied. Genau deshalb habe ich auf dein Posting geantwortet. Ich erwarte nicht, dass alle Kommentare, die ich auf LJ lese politically correct sind. Ich erwarte, dass ich mich beim Browsen des LJs meiner Frau(!) nicht ständig mit Gedankengängen wie "well, I don't know why OTHERS aren't cool enough for this" auseinandersetzen muss. Was in deinen Postings einfach recht häufig vorkommt. Das ist nicht böse gemeint, es nervt nur einfach.
So, und jetzt lass uns mal wieder runterkommen. Auf eine Unfreundlichkeit hingewiesen werden ist nicht schön, das weiß ich, aber es muss ja nun möglich sein, mit einer solchen Kritik umzugehen ohne gleich in die Luft zu fliegen.
no subject
es nervt nur einfach
Ich habe die phänomenalste Lösung, auf die ich allerdings auch nur nach viel Nachdenken gekommen bin, und ehrlich mal, ich kann ja nicht erwarten, dass alle so cool sind wie ich und drauf kommen, also stelle ich sie dir dankenswerterweise zur Verfügung:
Wenn man weiß, dass jemandes Kommentare einen zu oft nervern, liest man sie besser erst gar nicht.
Genial, oder?
no subject
no subject
no subject
Ich werte die Situation übrigens anders. Ich denke nicht, dass blöde Kommentare über andere einen automatisch zu einem schlechten Menschen machen. Ich habe Schwierigkeiten, nachzuvollziehen WARUM du, als Anglistikstudentin, dich mit EFL Lernern vergleichst, nehme aber an, dass du dafür Gründe hast. Meine Posts waren ein Ausdruck dessen, dass mich die von dir gewählte Form nervt. Mehr nicht.
no subject
no subject
Aber - tu das. Ich muss mir das hier auch nicht geben.
Schönen Tag noch.
no subject
Weil...du mich ja auch so gut kennst und jeden Tag beobachten kannst, right?
no subject
no subject
no subject
no subject
I guess it's a question of how and especially how often. I can also tell from your OP and other posts that you are mostly fascinated by this, so context plays a role, too.
no subject
So, er, in conclusion, I'd like cookies for keeping it together before cracking up about it out of earshot, plz. :D
Students' mistakes (especially students' mistakes at a tutoring centre) are interesting rather than funny, though. It's also a way to see what kind of thing falls through the cracks at school, because there are definitely patterns.
no subject
*bakes wife cookies*
no subject